Dal jim bom pet minut časa, da doseže nujno globino, še tri, da pride na višino periskopa, in dve, da nas opazijo.
Daæu im 5 minuta da dostignu dubinu, još 3 da stignu do periskopske dubine, i 2 da nas osmotre.
Če poje jajce na minuto, ima še 10 minut časa, da jih pogoltne.
Ako jede jedno u minutu, imaæe 10 minuta da ih zguta. Šta si ti, neki nauènik?
Dajte nam nekaj minut časa, da se pripravimo.
Pa... daj nam par minuta da se saberemo.
Imata pet minut časa, da začneta govoriti, drugače vaju ustrelim.
Имате пет минута да проговорите или ћу вас убити.
Holmesu pa dal 60 minut časa, da ga odkrije.
Holmsu je dao 60 minuta da ga pronaðe.
Imel je 13 minut časa da to naredi.
Imao je 13 min. da to obavi.
Imaš pet minut časa, da se predaš, ali pa mi napademo.
Мораш да се предаш за 5 минута или ћемо напасти.
Imate 5 minut časa, da me spravite v najluksuznejši apartma... Ali T.J. ali..
Imate pet minuta da mi naðete najskuplji apartman u ovom hotelu, inaèe, Ti Džej, inaèe...
Imate nekaj minut časa, da vam povem, kaj me muči?
Bi li mogli porazgovarati o stvarima koje mi smetaju?
Imate 13 minut časa, da pridete do vrha te gore, če hočete služiti kot padalci.
Ako želite biti padobranci, za 13 min morate stiæi do vrha.
Imam dvajset minut časa, da se moja žena vrne, zato se našobi.
Imam 20 minuta pre nego što mi se žena vrati... pa, uh, napuæi se.
Ugibam, da imava do polnoči 59 minut časa, da to ugotoviva.
Imamo još 59 minuta i 37 sekunda da otkrijemo.
lmaš deset minut časa, da najdeš vse kamne.
Imaš 10 minuta za taj zadatak. Bolje naði svaki kamen.
Imamo 20 minut časa, da malo preverimo, od vrata navzgor, mu lahko vzamete njegov suknjič.
Крените од врата господо, тако да му одмах скините сако!
Čez štiri dni, na noč pobega, bomo imeli 18 minut časa, da iz okna ambulante snamemo rešetke in da nas vseh sedem spleza po žici in čez zid.
За четири дана, у ноћи бекства, имаћемо 18 минута да скинемо решетке са прозора амбуланте и да се сва седморица спустимо по жици и преко зида.
Čez štiri dni, na noč pobega, bomo imeli 18 minut časa, da iz okna ambulante snamemo rešetke, in da nas vseh sedem spleza po žici in čez zid.
За четири дана, ћемо побећи, имаћемо 18 минута да са прозора амбуланте скинемо решетке, и да сва седморица сиђемо по жици и преко зида.
Ne moreš najti pet minut časa, da pokličeš zaskrbljeno mamo?
Nemaš ni 5 minuta da zoveš zabrinutu majku?
Bolton, imaš pet minut časa, da se preoblečeš in pojdeš z mano.
Болтоне, имаш пет минута да се пресвучеш и да пођеш са мном.
Imel sem kakih deset minut časa, da sem si ogledal sončni vzhod in valove, in ljudi tam ob strani.
Tako sam imao nekih 10 minuta da pogledam vani i vidim izlazak Sunca, talase kako nadolaze i jasno vidljive ljude vani sa strane.
Samo zanima me, če imaš 5 do 45 minut časa, da testirava novo Call of Duty strategijo?
Samo se pitam da li imaš izmeðu 5 i 45 minuta, da testiraš našu novu Call of Duty strategiju?
Zanima me, če imate pet minut časa, da bi z vami govoril o evangeliju.
I pitam se bili mogao potrošiti pet minuta vašeg vremena da razgovaram o crkvi s vama.
Pravkar sem jo aktiviral, ko se aktivira, je 15 minut časa, da se bomba deaktivira.
Upravo sam aktivirao taj sustav. Jednom kada je aktiviran, imate samo 15 minuta do detonacije.
Graystonova sta imela 30 minut časa, da pokličeta policijo.
Vidi, Grejstonovi su imali, oko 30 minuta da pozovu policiju.
Dal ti bom 15 minut časa, da prideš do starega kazinoja v Park View.
Sad æu ti dati 15 minuta da doðeš tu blizu starog kasina, do Perk Vijeva.
Če jetnik prekrši pravila, boste imeli 30 minut časa, da se odločite o kazni.
Ако затвореник прекрши правило, имате 30 минута да одаберете одговарајућу казну.
Imaš pet minut časa, da razmisliš o tem. Potem se bo pred tvojo hišo v AI-Adhamiyi ustavil avto in tvoja družina bo, vse do zadnjega, očeta, mame, sester in bratov, odpeljana in vržena v Abu Ghraib.
Imaš oko 5 minuta da razmisliš o ovome pre nego što auto stane ispred tvoje kuæe u Al Adamiji i onda tvoju porodicu, svakoga od njih, oca, majku, tvoje sestre i braæu, pobacaju u Abu Graib.
Zdaj imajo le nekaj minut časa, da jih naberejo kolikor le lahko.
Sad imaju samo minute na raspolaganju da ponesu koliko god mogu.
S sosedi ima le nekaj minut časa, da svojo hišo prestavi.
On i njegove komšije imaju samo par minuta da presele njegovu kuæu.
Imamo točno eno uro in 47 minut časa, da se peljemo do letališča in pravočasno prispemo na nastop.
Imamo toèno jedan sat i 47 minuta da proðemo 148 km do aerodroma kako bi on stigao na veèerašnji nastup.
Browns imajo zdaj 10 minut časa, da opravijo izbor.
Браунси сада имају 10 минута да одаберу.
Imamo 10 minut časa, da nastavimo napravo.
Imamo deset minuta za postaviti uređaj.
Imel bo natanko 90 minut časa, da se izogne osmim do zob oboroženim strelcem, ki hlepijo po krvi.
Ima taèno 90 minuta da stigne do cilja, izbegavajuæi osam ubica, koji su naoružani do zuba i u potrazi da ga zveknu. A sada...
Potem imamo deset minut časa, da opravimo in odidemo, preden se bodo vklopili generatorji in zaklenili stavbo.
Do ponovnog pojavljivanja svetla imamo 10 minuta, da uðemo i izaðemo, pre nego što se upale rezervni generatori i zakljuèa brod.
Potem imamo 39 minut časa, da ugotovimo, kako upočasniti.
Onda æemo imati 39 minuta da skontamo kako usporiti.
Kot običajno boste imeli 30 minut časa, da si ogledate predmete.
Vec prema uhodanom obicaju, imacete 30 minuta za razgledanje aukcijske ponude.
Potem pritisneš ta gumb in imaš pet minut časa, da se umakneš od tam.
Онда притиснеш ово дугме. То ће ти обезбедити 5 минута за бекство.
Na voljo je zelo veliko orodij za objavo in vzame ti le nekaj minut časa, da nekaj dejansko ustvariš. Cena ene iteracije je tako nizka, da se splača poskusiti.
Postoji toliko dobrih alata za objavljivanje i potrebno je samo par minuta vremena da stvorite nešto.
0.37157392501831s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?